电脑版
首页

搜索 繁体

第88章包涵太和(2/2)

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

忽指东方朔向武帝奏:“此人会偷王母蟠桃,何亦在此?”武帝怪问原因。矮人答:“西方王母所之桃,三千年方始结实,此人无行,业已偷过三次了。”武帝乃问东方朔,命他据实奏来。东方朔但笑不言。武帝尚恐矮人在此,东方朔或有不便地方,即把矮人送至御苑,又问东方朔:“尔不直奏,朕要见罪了!”

想完之后,只得老实奏:“东方朔真是能人,臣服输了!”武帝听了,喜他不忌人才,也赏锦帛十匹。郭舍人拜谢退下。适有东都献来一个矮人,武帝召,那个矮人,足大于常人,不满二尺,却是举动有致,成章,舞蹈既毕。

臣现年二十有二,虽在力行长生之术,尚未成仙,怎能去偷王母之桃呢?世人以耳为目,此时已经当真。



郭舍人听毕,暗忖:“我本杂凑而成,毫无意。如今被齿一解,反而都有来历,如此看来,我的辩才,万不及他,还是挨了一顿板了事。”

东方朔听了,方才跪下奏:“臣昔遇异人,秘授长生之术。此术既非炼丹,亦非绝:第一须不近女。第二须不作恶事。第三须语诙谐,乐天行。第三样,既容易而又最要者也。不近女神充足。不作恶事,心地光明。

郭舍人无法,只好自己褪下那个雪白的,伏地受笞。于是执刑的喝打声,郭舍人叫痛声,东方朔拍掌声,陈后等人互相说笑声,哄然而起,闹得烟障雾罩,声震屋瓦。

武帝听了也笑:“不近女,朕断难办到。不作恶事,也不敢保证。独有语诙谐,包涵太和,朕当行之。”那里知武帝本是暴厉之主,稍不合意。

立刻就现得:“臣原晓得东方朔讲的。”东方朔忙又接:“生不脍,为脯,着树为寄生,盆下为窭数。”郭舍人听了,不禁失。武帝命人揭盂一看,果系树上寄生。武帝因郭舍人。

东方朔拍了一阵复大笑:“,敲声好,尻益。”郭舍人听了,又痛又恨,又羞又气,等得受笞既毕,忙一跷一拐地走至武帝面前,哭诉:“东方朔毁辱天从臣,罪应问斩。”武帝乃问东方朔:“你何故毁辱他?”

东方朔:“臣何尝毁辱他,不过与他说了几句隐语。”武帝问:“是什么隐语?”东方朔:“是狗窦形,敲声好是鸟哺谷声,尻益是鹤俯啄状。”郭舍人听了:“他有隐语,臣也有隐语,他若不知,也要受笞。”东方朔:“汝尽说来!”

正拟下诏免笞,谁知陈后、夫、仙娟、霞、旦白、韩嫣等人,大家都帮着东方朔,着武帝如约,立笞郭舍人。

武帝颔首,郭舍人即密向盂下,放,便叫东方朔再。东方朔布卦毕,即笑:“这不过是个窭数罢了。”郭舍人听了。

臣恐千秋万世之后,东方朔偷桃一事,或致演成戏剧,亦未可知。臣非但此时诙谐,直可以永远诙谐下去了,不过不敢欺君,故以实奏。”霞在旁对武帝笑:“如此说来,婢所奏非虚矣。”

语诙谐,包涵太和。此三事不缺一样,既能与天地同寿,若仅抱定诙谐为主,每日大笑数次,或数十百次,纵不白日飞升,也可长不老。一个人尽在令之中,譬如永作赤,自无老境堪虞了。至于偷桃一事,即是臣诙谐的诡说。

壶所以盛。龃即邪齿貌。老是年长的称呼,为人所敬。柏是不凋木,四时,为鬼所聚。涂是低的路径。伊优亚乃未定词。(犭示)吽牙乃犬争声,如此浅语,有何难解?”

郭舍人无成竹,只好信胡诌,作为谐语:“令壶龃,老柏涂,伊优亚,(犭示)吽牙。”东方朔不假思索,即应声:“令作命字解。

热门小说推荐

最近更新小说